Los Simpson lo vuelven a hacer. Parece que no hay nada en que la serie más exitosa de FOX no logre destacar. Esta vez, gracias a su fuerte influencia, una palabra fue incorporada de manera oficial al diccionario.

El Merriam Webster es un diccionario con gran prestigio en Estados Unidos. Y su equipo de editores ha añadido una palabra que apareció por primera vez en la serie, creada por Matt Groening, en 1996.

Embiggens – Agrandece

Todo sucede en el episodio Lisa, la iconoclasta, capítulo 16 de la temporada 7; ahí es cuando vemos a Jeremías Springfield utilizar el término “embiggens”, que en la traducción al español fue interpretado como “agradece”.

La palabra corresponde al discurso del padre legítimo de Springfield.

“Un noble espíritu agrandece al hombre más pequeño”

Así lo pueden ver:

¿Validancia?

La señorita Krabappel (y no “Clavados”, como la llamaba Homero) se sorprende de la aceptación de “embiggens” dentro de Springfield, pero obtiene una respuesta igual de desconcertante: “no sé por qué, tiene perfecta validancia“.

De esta manera comprobamos que el impacto cultural de Los Simpson es más grande de lo que cualquier persona pensaría.

Este es el argumento perfecto para justificar tu obsesión por la familia más amarilla del mundo.

Estamos seguros de que Matt Groening nunca imaginó que la trascendencia de sus personajes llegaría a estos niveles.

Así se demuestra que el uso autoriza el empleo de ciertos conceptos. Ojo: en español aún no es correcto usar el término “agrandece”. No se dejen llevar.

Pero, ¿usarían esta palabra?

Los Simpson en decadencia: ¿en qué capítulo se arruinó todo?

Comentarios